FC2ブログ

返回菜單


首頁 >> スポンサー広告 >> スポンサーサイト

首頁 >> 漢化 >> 【歌詞】LAREINE「Never Cage」(不全)

スポンサーサイト


上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

【歌詞】LAREINE「Never Cage」(不全)


Never Cage
released on 2004.9.5, full album
never_1.jpg

translated by Elliot

never disc
01. Never Cage -prologue-
02. 愛されていた日々 -Ever Love-
03. 月の狩人
04. gipsy
05. Knight & Priest
06. SOLITUDE
07. 蒼の巣窟
08. 未完成組曲
09. Dear White
10. Trailer
11. Legato
12. 眠れぬ恋は真珠
13. Scarlet Majesty
14. Partir
15. To be continued.

main disc
01.Never Cage.


never disc

03 月之獵人
lyrics & music & arrangement : KAMIJO

陰霾的天空中
描繪出的水彩畫
模糊地
黯淡地
擴散開來
藍色的陽炎
仿佛要抓住你那中斷的思緒
從未擁你入懷
卻瘋狂愛上你那柔弱的身軀
其實尚未確信
只是呆望著你那搖晃的背影
「我再也不會放手」
拉開弓
移開視線
得不到那顆顫抖的心
今夜
受到讚頌的愛之花
遍身純白的綾羅
空中
漫舞著豔麗的蝴蝶
飄搖 飄搖 飄搖
「我再也不會放手」
拉開弓
移開視線
得不到那顆顫抖的心
月光凝視著這虚幻的花
仿佛涙水浸潤的臉頰
直到你露出笑容的那一天
永遠 永遠 永遠
今夜
受到讚頌的愛之花
遍身純白的綾羅
空中
漫舞著豔麗的蝴蝶
飄搖 飄搖 飄搖



05 Knight & Priest
lyrics: KAMIJO music: MAYU
arrangement: LAREINE

只有你 相信我所説的一切
甚至隱藏起内心的傷痛
只讓人看見純真的笑容
那個令人透不過氣來的背影
仍離不開我的身邊
而一旦揚帆便回不去了
我迷惘了
出航前的那個晩上
我仰望夜空
注意到了另一件事情
"已經結束了" 兩人的心已經疏遠
一切只是逢場作戲罷了
令人透不過氣來的背影
出航那天的早晨
起帆的那一瞬間
我確實感到迷惘了
朝著七大洋的彼方
撕裂暗 勇往直前
夕陽會將海水染成血色
那樣就再也看不到你了
可是 纏繞在一起沈入海底的"思念"
在那延伸開去的地平線的彼岸
一定留下了你不可取代的身影...
朝著七大洋的彼方
撕裂暗 勇往直前
逃離了"互相傷害"的陰影
我已管不了更多的了
搖曳的水面將你留在過去
無垠的天空指引我的未來
流連的浮雲究竟隱藏起了什麼樣的真相
你現在還太年輕不會知道



07 蒼之巣崫
lyrics/music: KAMIJO arrangement: LAREINE

藍色花瓣
紅色花瓣
持續失眠
我要向渇望愛情的人們
獻上這朵花
蟲子在密閉的暗中蠕動
它們的叫聲使我恢復意識
劇毒的花緊緊纏住了我
它的藤蔓伸向湖底深處
不斷在水面上漾開一圈又一圈
仿佛是那數不盡的歳月的年輪
劇毒的花越纏越緊
令我深陷甜美的幻覺
來吧
進入我的記憶中
用你的雙眼親自感受
藍色花瓣
紅色花瓣
持續失眠
我要向渇望愛情的人們
獻上這朵花
如果無法實現
那麼連未來一起改變
不就好了
因爲這樣期待著
所以不願將毒刺拔出
這枝百合是我愛的人
她被病魔侵蝕
最終在這裏死去...
藍色花瓣
紅色花瓣
命運存在於記憶中
隨你選擇
輪回轉生
總有一天
和喜歡的人一起生活
這就是我所決定的命運
藍色花瓣
紅色花瓣
辭世長眠的
只是我們的肉體
這個願望將一直延續下去
永不枯萎
如果你也是這樣期待著
這朵花也獻給你



08 未完成組曲
lyrics: KAMIJO music: MAYU
arrangement: LAREINE

「那一天
城市被巨大的光芒所包圍
大家都笑著...
然而卻集體消失了
已經回不到那個時候...
因爲已經遺忘了...
對 讓我忘記吧...
所以 離開這裏吧」
小水車的歌聲傳到我耳中
無言的風只是靜靜地看著
無數次重復著同樣的聲音
它們還在找尋催眠的魔法
「爲什麼回到這裏來?」
活在現實當中的你
這樣問我...
我並不是什麼也不知道
只是覺得有必要親自來感受一下
所有的人都忘記了
這一片似乎曾經熱愛的大地...
迎來她悲劇的結局
究竟是從什麼時候起
連"坦誠相待"這麼簡單的事情
都爲人們所遺忘
正因爲我知道
已經回不到那個時候...
所以必須重返此地...
「那一天
城市被巨大的光芒所包圍
大家都笑著...
然而卻集體消失了
已經回不到那個時候...
因爲已經遺忘了...
對 讓我忘記吧...
所以 離開這裏吧」

~向那一天漂流到未知空間的人們 在此獻上百合的花束~



10 Trailer
lyrics: KAMIJO&MAYU music: MAYU
arrangement: LAREINE

告別了那些平靜的日子
涙水蒙上少女的臉頰
向舞臺墜落而去

落入白色的鐵籠
她變成了鳥
碎裂的鏡子中
映出鳥籠
從中傳出少女的聲音
如此可憐地
如此優雅地
唱著悲傷的歌
淺淺地映照出來
剥落自己的碎片
融化在中斷的話語中
撒到内心深處

落入白色的鐵籠
她變成了鳥
碎裂的鏡子中
映出鳥籠
從中傳出少女的聲音
如此可憐地
如此優雅地
唱著悲傷的歌對她的愛
受到鳥籠的阻隔
緊緊鎖著
連碰一下都不行
消失 流逝 崩潰
在迴圈的季節中
你是被遺棄的花
仍在不停地哭泣
碎裂的鏡子中
映出鳥籠
從中傳出少女的聲音
如此可憐地
如此優雅地
唱著悲傷的歌



12 不眠的愛 化成珍珠
lyrics & music & arrangement: KAMIJO

靜靜地
靜靜地
時間的長河緩緩流逝
載著那些不眠的夢
在人們的祈禱與守護下
終於現形
飄浮的棺木中
僅存的微弱的期願
靜靜地
靜靜地
時間的長河緩緩流逝
載著那些不眠的夢
被愛...
又被背叛...
漫漫的生存之路
是否我已走得精疲力竭
若順著這條河漂流而下
能否到達...
夢的世界
輕輕地
輕輕地
讓我變成光
包圍住你
爲了失眠的你
靜靜地
靜靜地
時間的長河緩緩流逝
載著那些不眠的夢
好戰的人們啊...
對退化的愛
充滿著疑問
你們這個樣子
還活得下去嗎
有生命的東西
全都是一樣的
是爲了愛而生存的
殘留在肉體中的
所有的思念
深鎖在心中
那些説不出的話
獵人用月之弓
將它們射出
向著水面...
向著未來...
無限的寄望啊
跨越時代
繼續祈禱
化作不眠的珍珠
靜靜地
靜靜地
時間的長河緩緩流逝
載著那些不眠的夢



13 Scarlet Majesty
lyrics & music: KAMIJO
arrangement: LAREINE

雙子座星光閃爍
你向我走來
霎時我的血脈沸騰了
欣喜是開始的信號
被蒙住的臉
一彎弦月憂鬱地……
映照著她那冰冷的雙眼
聲嘶力竭地尋覓著答案
她已經察覺到了啊
兩顆星是相互重疊的
然而那兩個人卻已離散
即使一顆星消殞了
另一顆仍然閃爍可見
僅此,也好……
誰都害怕跳舞
你感到自己孤單一人
被蒙住的臉
一彎弦月憂鬱地……
映照著她那冰冷的傷口
人們蒙蔽上眼睛
隱藏起感情
思念著你……
兩顆星是相互重疊的
然而那兩個人卻已離散
即使一顆星消殞了
另一顆仍然閃爍可見
僅此,也好……
充滿悲傷的戀情
二人靠得太近
因而什麼也説不出口了
苦苦追尋那幼年時光的旅人
一定會發現"另一個她"……



main disc

01 Never Cage
lyrics/music: KAMIJO

如果只能向天許一個願望
我希望不要再有失去
你相信嗎?
掩埋在瓦礫下的花 也會盛開…
I still Never... Ever...
懷著堅定的愛 輕輕把你包圍
"Never Cage"
再也不放開
我要用這雙手温柔地抱住你
Ever Love... Never End...
於是 背上的翅膀 被過去奪走
告訴你吧
掩埋在瓦礫下的花 它在哭泣…
I still Never... Ever...
懷著堅定的愛 輕輕把你包圍
"Never Cage"
再也不放開
我要用這雙手温柔地抱住你
Ever Love... Never End...
如果只能向天許一個願望…
I still Never... Ever...
你抱著燃燒的翅膀 墜落下來
"Never Cage"
愛 卻朝另一個的方向飛走
艱難找尋那心中盛開的花
和那盛開的記憶
就這樣 不要放手
用你那温柔的雙手
抱著我
我們一起墜落
"Never Cage"
現在我敢説
「永不凋零的花 比散落時更加美麗」
Ever Love... Never End...



Comment

Comment form
 ※請設置密碼以備日後編輯・刪除

留言加密,僅管理人可閲讀


Trackback

本篇記事的搥背URL
http://fiancailles.blog108.fc2.com/tb.php/23-d7ba56cc
引用(FC2 Blog專用)

首頁 >> 参觀後院

Profile

牡丹



返回頁首


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。